12:49

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Засыпая, я вижу вновь,
Что балконная дверь чуть приоткрыта,
И кисейную тюль
В окно, где пыльный июль,
Выдувает капризный сквозняк.

(с) Boguschevich



00:39

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
yes, I hate Skype , email, telephone and email/letter's
but when I drink Heiniken I bla bla a lot



15:05

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
4 hours talking with Sydney - for free.
notebook, acado and Skype.



15:03

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра



11:12

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Most GMs find it difficult to run an engaging game if the PCs are completely dysfunctional – e.g., clumsy, one-eyed, alcoholic outlaws who are afraid of the dark.
(c)



16:11

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
А какие раньше были баталии по каким-то неважным вопросам.. Те же ГМские сра... разборки.
Прям ностальгия X-x



12:42

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Хуже польского пива, только венгерское.



17:25

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
The last 10-20 minutes of waiting - just to say five words.
And my little fantasy world will be waiting for me.
May be.

...Еще чуть-чуть в плену друг друга,
сплетясь, как ветви в ветреный вечер.
Отмерен срок наш и круг очерчен.
Boguschevskaja



14:49

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens




12:30

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
You know - i don't like to copy-paste quotes from bash but this one is perfect -

xxx: Да сплю сижу. Сил совсем нет, благо сегодня пятница... А ты как, погулял вчера?
yyy: Да я не погулял, что-то у нас там погода резко испортилась, да и дела домашние. А перевожу и проклинаю юридические тексты. Бред и абсурд. По сути это выглядит так:

Соглашение о Конфиденциальности

1. Вы никому не расскажите
2. Не расскажите никому вы
3. Никому вы не расскажите
4. А если вы расскажите
5. Расскажите если вы
6. Вы если расскажите
7. Мы вам дадим пизды
8. Пизды мы дадим вам
9. Дадим мы вам пизды.
10. Спасибо вам за понимание
11. За понимание спасибо вам
12. Вам спасибо за понимание



И каждый пункт на пол-страницы мелким шрифтом с предложениями из 12 строк. Грёбаные юридические тексты....

10:53

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
«57 - remember this after reboot, Mara»



15:22

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
510.4 kb/s down - is it my flat, friends? Or it is magic of beer and our folk-beer-songs?

So happy now.. don't know why... may be because of him near me,,,
Ah! I discovered that only one cloth that can be wiered now is my wedding dress) It was wise decision not to buy one-time-thing )



14:53

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Wenn man sie auf der Straße traf,
schimpfte man, verfluchte sie.
Manchmal man auch Steine warf,
in der Kirche war sie nie.




@музыка: Schandmaul

16:33

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Тихо-тихо в мире без неба.



15:56

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Вчера мы ели пиво и говорили о всём-всём-всём.
слушали барабаны, сидя на дорожном камне и так трогательно провожали друг друга до метро.



15:44

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Я знаю: ты не хотел быть
ангел моей печали.
Ангел моей печали,
я верю: ты сам не знал,
(а дирли дирли бом),
что ты войдёшь в мое сердце,
как входит клинок из стали;
болью моей ты станешь
и ранишь меня, как сталь.

(с) Богушевич



15:23

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Мы стали друг о друге
Светло и нежно думать...
Рассеялись обиды все,
Как, впрочем и мечты.

(с) Сурганова



15:18

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
-Mass effect-



02:31

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
And even now, we still can not belive.



13:35

Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Уходим в офф до августа.
Счастливо оставаться.

Мы вас очень ненавидим ^_^

Лунные