Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Мы едем на природу. Но по причине того, что я примерно представляю облико морале своей семьи, ехать мне абсолютно не хочется. Правда меня в этом решении поддерживает только папа, а мужчин спелся с мамой. Кошмар. Мне кажется, где-то здесь подвох. В шкафу видимо.
Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Итак, чем же закончился слёт нечисти? праздних четырёх фейских дворов? Ооо, тут хватило бы слов только у Габриэль, послушав бы она мой перессказ. О том, чтобы было, присутсвовав она там лично, мне даже думать страшно. Наверное, я смогла бы даже умереть от мук совести, стыда и каких-то там еще качеств, несмотря на их у меня отсутсвие.
Однако ж, мне открылась истина. Это не вампиры и некроманты - ха! Это феи. Самые настоящие феи. А дом - это аркадия. Чистой воды аркадия.
Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Песня удивительно в настроение:
We will dance through the night In the candlelight Warmed by the fires glow We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago... We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...
And we'll follow the stars No matter how far Wherever the wind may blow... We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago... We'll drink a toast to tomorrow and one to days long ago...
Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Inside Noob Cave, you find a passageway that's blocked by a huge stack of wooden crates. You think to yourself "Hmm. It's probably a bad sign that I've encountered a bunch of wooden crates this early in the game... What would Luke Skywalker do in this situation?" You concentrate on the crates, and telekinetically move them out of the way, one by one, until the path is clear. The passageway behind them turns out to be a dead end. Oh well. At least you got some magic practice.
Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Hostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus. Tu suscipe pro animabus illis quarum hodie memoriam facimus: fac eas, Domine, de morte transire ad vitam, quam olim Abrahae promisisti et semini eius.
Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
При въезде в один швейцарский город стоит придорожный щит, на нём написано: "Администрация города просит вести вашу машину внимательнее - доктор и священник в отпуске".
Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
И всё же, нельзя не признать, что по прошествии времени Морана давно уже не мой самый любимый персонаж, а на её место легко встают герои многочисленных настолок.