Die Hauswirtin des Schlangenschwanzes und der Großmeister des leuchtenden Stäbchens
Ars Magicа
Идет Алита на прием бабушки Винарии. Все как положено - куча придворных, рыцарей и море пафоса. Сама княгиня сидит себе на троне, заранее не убирая руку от лица - чтоб не особо долго было делать лицо-пальму.
Ваша светлость, княгиня Винария
Ars Magica - II
К нам в ковенант приехал молодой нормальный наивный маг, к тому же - ревностный католик. Стоит себе у ворот, ждет возвращение Алиты из дальнего путешествия. Прислушивается к цокоту копыт или чему-то такому же.
Вас удивляет моя шляпа?
Ars Magica - III
Ночью будят молодого бонисагуса. Он возмущается - спал же. Алита - "да еще рано ведь".
И негромко под нос "Поздно ему... Днем спать, вечером - работать, ночью - разврат. О, черт, кажется, я подумала это вслух"
---
Про воспитание и доминион

Идет Алита на прием бабушки Винарии. Все как положено - куча придворных, рыцарей и море пафоса. Сама княгиня сидит себе на троне, заранее не убирая руку от лица - чтоб не особо долго было делать лицо-пальму.
Ваша светлость, княгиня Винария
Ars Magica - II
К нам в ковенант приехал молодой нормальный наивный маг, к тому же - ревностный католик. Стоит себе у ворот, ждет возвращение Алиты из дальнего путешествия. Прислушивается к цокоту копыт или чему-то такому же.
Вас удивляет моя шляпа?
Ars Magica - III
Ночью будят молодого бонисагуса. Он возмущается - спал же. Алита - "да еще рано ведь".
И негромко под нос "Поздно ему... Днем спать, вечером - работать, ночью - разврат. О, черт, кажется, я подумала это вслух"
---
Про воспитание и доминион
